الرئيسية التسجيل مكتبي  
للاقتراحات والملاحظات نرجو ارسال رساله واتس اب او رساله قصيره على الرقم 0509505020 الاعلانات الهامه للمنتدى

اعلانات المنتدي

   
.
.:: إعلانات الموقع ::.

قال الله تعالى: { مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ } سورة ق الآية 18

   
 
العودة   ::منتديات بالحارث سيف نجران :: > الأقــســـام الــعـــامــة > وظــائف ,وتعليم
 
   
إضافة رد
   
 
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
 
   
   
 
قديم 11-21-2021, 09:17 PM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي وُريقات في النّحو العالمي

لدينا الجملة الإيطاليّة التاليه:

Questa è una guerra che ha un campo d'azione molto più vasto.

وترجمتها الإنجليزيّة على جوجل:

This is a war that has a much broader scope.

وترجمتها العربيّة على جوجل:

هذه حرب لها نطاق أوسع بكثير.

أُسمّي هذه الجملة جملة السيف ،وفكرة هذه الجملة النحويّة هي إستخدام الإسم الموصول لكن بطريقة تجعل الإسم الذي يتبعه الإسم الموصول فاعلاً لما يحكيه الإسم الموصول ،فمثلاً:

هذا الماء الذي يروي الظمآن.

وفي الأمر تفصيل أكثر لكن ما وصلني إلا بعض المعلومات.







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-21-2021, 09:18 PM رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي

أُسلوب الإيطاليّة في التعبير بفعل "يُعجبني كذا" ،ففي الإنجليزيّة الصيغة هي "Someone likes something" أي المُعجب هو فاعل الفعل والفعل فيه معنى أنّكـ مُعجب بالشيء ولكن في الإيطاليّة لا يتضمن الفعل هذا المعنى وإنّما يكون الشيء المُعجب به كالفاعل والمُعجب كالمفعول به ثمّ يُعبّر عن المُعجب إن كان ضميراً بضمائر المفعول به الغير مباشر فإن كان المُعجب اسمٌ صريح أُستُخدم معه حرف الجر "a" وهو بمعنى "إلى" أو "لـ" ويكون غالباً الشيء المُعجب به ضمير غائب أي يكون تصريف الفعل هو الضمير الثالث المفرد أو الجمع حسب الشيء المُعجب به وليس المُعجب الحقيقي بالشيء.

مثال:

Mi piace questo cibo.
يُعجبُني هذا الطعام.

فأوّل الجملة ضمير مفعول به غير مباشر ﻷنّ ضمائر المفعول به الغير مباشر هي التي تُستخدم مع الفعل الذي يستخدم حرف جر ولو أنّ في هذه الحالة التي لدينا يكون الضمير الغير مباشر هو نفسه الضمير المباشر أي نفس الصيغة. يلي الضمير فعل "يُعجِبُ" أي أنّ ما يلي الفعل هو الذي يُعجبُ ما قبل الفعل أي كأنّ ما بعد الفعل هو الفاعل الحقيقي وقد أتى بعد الفعل. يلي الفعل الفاعل الحقيقي للفعل والذي على حسب عدده جمعاً وإفراداً يأتي الفعل وهي هنا عبارة "هذا الطعام".







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-21-2021, 09:19 PM رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي

والآن إن أردنا أن نرى الجملة التالية على حقيقتها فستكون كالتالي:

Mi piace questo cibo.

تُصبِح:

Questo cibo piace a me.

حيثُ استخدمتُ هنا ضمير توكيد أتى بعد حرف الجر المُعتاد خاصّة الفعل والمعنى "هذا الطعام يُعجبني".

لو كان المُعجب اسم صريح فسيكون كالتالي:

Alla ragazza piace questo cibo.

الفتاةُ يُعجبها هذا الطعام.

المُعجب هو الفتاة وهو اسم صريح وليس ضمير فنستخدم معه حرف الجر خاصّة الفعل ليكون الإسم في حقيقته مفعول به غير مباشر.







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-22-2021, 05:02 AM رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي

ملحوظة مُهمّة: مُعظم ما أكتبه عن اللغة هو فهمي الشخصي ولا يُشترط أن تكون المعلومة التي لديّ كاملةً أو دقيقه ولكن هذا ما توفّر لديّ أو ما استطعت فهمه.

كيف أستخدم الـ ing في الإنجليزيّة؟

يُستخدم الـ ing في تكوين بعض أزمنة الأفعال ولن أتطرق لهذه النقطة في هذا البوست ،ويُستخدم الـ ing في إشتقاق صفة من الفعل أستخدمها على وجهين ،فالوجه الأوّل أن تكون الصفة قبل الموصوف وتُكسبه معنى إسم الفاعل ،مثل:

eating machine

ماكينة أو آلة آكلة ،مثلما تصف مثلاً شيئاً أيّاً كان جماداً أو إنساناً أو حيواناً بالشره أو بقدرته الشديدة على إستقبال البيانات أو العمل أو وظّفها بما يتناسب مع المعنى العام لهذه العبارة.

والوجه الثّاني لاستخدام الـ ing كصفة هو أن تأتي الصفة المُشتقة بعد الموصوف ويُلاحظ أنّ في الصفة شيء من معنى الفعل ولذا يُمكنكـ إضافة ما تُضيفه للفعل معها ،مثل:

the man setting there
الرجل (الذي) الجالس هناكـ

I see the girl writing the letter
أرى الفتاة (التي تكتب) الكاتبة للرسالة

She loves the guy playing by ball
هي تُحب (ذاكـ) الشخص (الذي يلعب) اللاعب بالكُره







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-22-2021, 05:47 AM رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي

يُمكن إستخدام الـ ing في إشتقاق مصدر من الفعل وفي هذا المصدر معنى مضارعة أو إستمراريّة الفعل إلا أنّه في الحقيقة لا يُوجد زمن أي المقصد من هذا الإشتقاق هو مصدر يُقابل المصدر العادي في العربيّة وصيغة المصدريّة الأخرى في الإنجليزيّة والتي فيها أن يسبق حرف الجر to التصريف الأوّل من الفعل فأعتبرها مصدراً مؤوّلاً. مثال لمشتقة الـ ing كمصدر:

creating tools = tools of creating
أدوات الإنشاء أو التخليق

tools creating = creating of tools
إنشاء أو تخليق الأدوات

لاحظ الفرق في ترتيب المُشتقة في العبارة وإختلاف المعنى.







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-23-2021, 04:05 AM رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي

الـ cases الخاصة بالأسماء ويُقصد بها حالات تغيّر صورة الكلمة بحسب حالتها الإعرابيّة وهو ما يُقابل في العربيّة علامات الإعراب ،ففي اللغات التي تحتوي على الـ cases مثل اللاتينيّة تتغيّر لواحق أو أواخر الأسماء غالباً بتغيّر حالتها الإعرابيّة ولذا فلا يُوجد ترتيب مُعيّن للكلمات في الجُملة إذ يُمكن تمييز وظيفة الكلمة من حالتها الإعرابيّة المُتجلّية في لا حقتها أو صورتها على وجه العموم. مثال:

كلمة liber باللغة اللاتينيّة وتعني كتاب في إحدى معانيها ،فإن جاءت فاعلاً كانت liber وإن كانت مفعولاً صارت librum وإن كانت مُضافاً إليه صارت libri وهكذا ،إذ أنّ الحالات الإعرابيّة كثيرة ولكن هُناكـ صورٌ قياسيّة لمثل هذه الحالات الإعرابيّة. وقد تكون الحالة الإعرابيّة أو الـ case خاصّة الإسم يتغيّر بحسب حرف جر قبله ويختلف من حرف جر لآخر وقد يختلف معنى حرف الجر بحسب الحالة الإعرابيّة للإسم بعده ،إذ يكون لحرف الجر أكثر من معنى.

أُنظُر صرف كلمة liber في اللغة اللاتينيّة تحت اسم Etymology 2 أو الشرح الصرفي الثّاني ï»·حد معاني هذه الكلمة كمثال في الرابط التالي:
https://en.wiktionary.org/wiki/liber#Latin







رد مع اقتباس
 
   
   
 
قديم 11-30-2021, 04:01 AM رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
كاتب نشيط

الصورة الرمزية أبو عيسى

إحصائية العضو






 

أبو عيسى غير متواجد حالياً

 


كاتب الموضوع : أبو عيسى المنتدى : وظــائف ,وتعليم
افتراضي







رد مع اقتباس
 
   
إضافة رد

   
 
مواقع النشر (المفضلة)
 
   

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
من إختبار الذكاء العالمي نواف بلحارث المنتدى العام 0 03-13-2011 07:52 PM
» اليوم العالمي للسكري. AbersabeelN الصحة والغذاء 0 06-27-2009 06:50 PM


   
 
 
 
   

أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

كود [IMG]متاحة
كود HTML معطلة



مواقع صديقه


الساعة الآن 04:52 AM


Powered by vBulletin™ Version 3.8.7
Copyright © 2021 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. منتديات
حقوق الطبع محفوظه لمنتديات بالحارث سيف نجران